Claude Debussy

Pelléas et Mélisande


“Barbara Hannigan, singing her first Mélisande with precision but never coldness, more womanly than girlish, is unequaled in the opera world for her physical control, and what she does here — a mixture of stillness, deliberation and sometimes what can only be called gymnastics — is riveting.”

New York Times, 03 July 2016

“Reconnue pour ses performances et ses prises de risque, la soprano canadienne Barbara Hannigan est la Mélisande idéale : elle se glisse dans les différentes peaux de son personnage comme dans ses robes, qui sont autant de tenues de combat.”

Les Echoes.fr, 05 July 2016

“Mitchell’s concept relies heavily on the exhibitionistic physicality of Barbara Hannigan as Mélisande. Here is a singer who can and will bare all while contorted into the most unlikely yoga poses, who can lean and twist and climb and fall without missing a note. In place of innocence, Hannigan gives us instinct, along with canny control of the colour of every phrase. Even as the most unspeakable things happen to her, she is somehow in charge.”

Financial Times, 08 July 2016

“Barbara Hannigan excellente sur toute la ligne”

Le Monde, July 2016

“Barbara Hannigan and Aix-en-Provence Festival a match made in opera heaven”
“This year she made an impressive debut in one of the great 20th-century roles, Mélisande in Pelléas et Mélisande.”

The Star, William Littler, 24 September 2016

“Shapely Canadian soprano Barbara Hannigan was the Mélisande (the one who sang), existing much of the evening in her bra and panties, executing some spectacular physical theater moves from time to time (among other impressive accomplishment by Mme. Mitchell’s movement collaborator Joseph W. Alford), like a backwards summersault that left her contorted derrière aloft for extended moments, jumping animal-like onto Golaud’s back, etc. Her light and bright soprano illuminating her dreams in perfect French with impeccable musicianship. A total, spectacular performance.”

Opera Today, 05 July 2016

“Pour ce qui est vraisemblablement une prise de rôle, Barbara Hannigan offre à l’œuvre les mille ressources de son talent, ses compétences de danseuse, de contorsionniste pourrait-on dire lorsqu’on la voit mimer le rêve dont elle est l’héroïne, avec des gestes suspendus, d’incroyables mouvements qui donnent l’impression d’assister à la projection d’un film à l’envers, comme dans Orphée ou La Belle et la bête de Cocteau. S’il lui reste par instants une pointe d’accent (comme Mary Garden, du reste), ce n’est là qu’une broutille par rapport à la splendeur théâtrale et musicale d’une incarnation sans laquelle, peut-être, Katie Mitchell n’aurait pu réussir l’impossible.”

Forumopera.com, 02 July 2016

“formidablement incarnée par la Canadienne Barbara Hannigan”

Nouvelles du Monde, 04 July 2016

“La jeune femme sera donc Mélisande, une Mélisande incarnée, au sens le plus physique du terme, par la soprano canadienne Barbara Hannigan, dans une spectaculaire prise de rôle qui lui permet de déployer ses talents de chanteuse autant que de gymnaste.”

Télérama.fr, 05 July 2016

“No cabe mayor elogio para la canadiense (y anglófona) Barbara Hannigan que afirmar que es una digna heredera actual de las británicas Mary Garden y Maggie Teyte, las dos primeras Mélisandes hace más de un siglo. Por voz, por belleza física (larga melena incluida, esencial en el personaje), por fragilidad, por talento escénico, es la perfecta Mélisande, la mujer enigmática que, aparentemente desprovista de voluntad, atrae a los hombres como un imán y deja caer frases como “Soy feliz, pero estoy triste” o “No sé qué es lo que sé”.”

El Pais, 03 July 2016


Her light and bright soprano illuminating her dreams in perfect French with impeccable musicianship.
A total, spectacular performance.Opera Today